З 27 по 30 вересня Волинська ДОУНБ ім. Олени Пчілки відзначала Всеукраїнський день бібліотек. Була проведена вулична акція "Читаємо разом", де жителі міста Луцька могли ознайомитися з новою літературою та новітніми послугами сучасної бібліотеки. Працівники відділу читальних залів взяли активну участь у святкових заходах.
середа, 30 вересня 2015 р.
середа, 23 вересня 2015 р.
МАНДРАМИ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОГО СВІТОВОГО ОКЕАНУ (журналу "Всесвіт" 90 років)
Журнал «Всесвіт», перший номер
якого вийшов 15 січня далекого 1925 року у місті Харків, тодішній столиці
України – найстаріше літературне періодичне видання
країни.
Засновником журналу був письменник і громадський діяч
Василь Еллан-Блакитний. До складу редакції входили Микола Хвильовий та
Олександр Довженко. Тонкий ілюстрований «Всесвіт» містив тоді
фотоматеріали й нариси з усіх країн, твори українських та іноземних авторів. У
1934 році в період політичних репресій журнал був закритий.
Відродився «Всесвіт» у 1958 році як товстий журнал,
повністю присвячений іноземній літературі. Першим повоєнним головним редактором
став письменник Олексій Полторацький. В свій
час редакторами журналу були Дмитро Павличко (1971-1978), Віталій Коротич (1978-1986),
упродовж двох із половиною десятиріч із 1986 року редакцію «Всесвіту»
очолював письменник-перекладач Олег Микитенко, зараз головний редактор – Дмитро Дроздовський.
На сторінках журналу друкувалися
кращі твори зарубіжної літератури Моріса Дрюона, Роберта Мерля, Джона Голсуорсі, Еріка Марії
Ремарка, Сомерсета Моема та багатьох інших. Уперше були надруковані твори Франца Кафки, Ернеста Гемінґвея «За ким сумує дзвін»,
Маріо П’юзо «Хрещений батько». Здобуття незалежності України, падіння
політичної цензури відкрило нові перспективи для «Всесвіту». Були здійснені
нові публікації раніше заборонених творів Джорджа Оруела «Ферма
«Рай для тварин», «1984», Анрі Жіда
«Повернення з СРСР», Чеслава Мілоша «Поневолений розум» та багатьох інших із
різних країн.
В 1989 році редакція журналу заснувала щорічну
літературну премію Аrs Translationis (Мистецтво перекладу) імені видатного українського перекладача, літературознавця та
лексикографа Миколи Лукаша за найкращі переклади й перекладознавчі праці,
опубліковані за рік на сторінках журналу.
З 1961 року й по сьогоднішній день читачі нашої бібліотеки мають можливість перечитувати твори зарубіжної літератури в кращих перекладах на
українську мову.
вівторок, 1 вересня 2015 р.
УКРАЇНА – ЄДИНА КРАЇНА
Україна – це краплина сонця на карті світу. Вона осяяна багатовіковими
традиціями, піснями, історією. Наша земля наділена неоціненними скарбами та
багатствами родючих земель та повноводних рік. Україна – наш спільний дім, вона
єдина і неподільна. Де б ми не жили: на заході чи на сході, на Волині чи на
Донбасі, на півдні чи на півночі, на Чернігівщині чи в Криму – все то наша
земля.
Тож маємо дбати усі, щоб були в ній добробут і
лад, мир і злагода, вічна краса. Усі ми повинні усвідомити: своє, рідне – не
тільки хата й подвір’я, а й вулиця, село чи місто, де ти живеш, ліс і річка,
степ і море, і вся розмаїта наша країна.
Україна
є демократичною європейською державою, яка, на жаль, перебуває у стані війни. І
кожен раз, слухаючи новини, подумки кожен з нас молиться за мир на нашій
багатостраждальній землі, просить Бога зберегти життя наших воїнів, які
захищають незалежність України. Сьогодні про це йшла мова на уроці патріотизму, мужності й любові до рідної землі у Волинській ДОУНБ ім. Олени Пчілки.
В гості до нашої бібліотеки завітали учні навчальних закладів міста Луцька: гімназій № 4 ім. Модеста Левицького, №14 ім. Василя Сухомлинського, Луцького НВК №9.
Шановні педагоги, дорогі учні, студенти!
Щиро вітаємо вас з Днем знань - всенародним святом мудрості, доброти і
людяності.
Добра та миру кожній
родині на Україні!
Завжди раді Вас
бачити в стінах нашої бібліотеки!
Підписатися на:
Дописи (Atom)